Tutti i film di Indiana Jones originali saranno ridoppiati!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    La mia fama mi precede!

    Group
    Member
    Posts
    6,231
    Location
    Non è importante la provenienza, ma la destinazione!

    Status
    Offline
    Ma che vai dicendo, Mig! :|: Pino Insegno non è all'altezza di tanti grandi doppiatori italiani, ma sa creare il personaggio. :zizi:
     
    .
  2.  
    .
    Avatar

    Qui-Gon: Worst Jedi Ever

    Group
    Administrator
    Posts
    12,715
    Location
    L'antica Terra della Libertà

    Status
    Anonymous
    Ero sarcastico :inczz:
     
    .
  3. Nemiant
     
    .

    User deleted


    Io mi accodo a quelli che ritengono Pino Insegno uno dei doppiatori più sopravvalutati d'Italia.
    Quelli bravi esistono e si sentono. Luca Ward (Il gladiatore, Neo, ecc) è un esempio vivente, è uno che qualsiasi ruolo tocca lo trasforma in oro puro.
    Pino Insegno ha due modalità: serio, e leggermente divertito. Fine.
    E il primo che mi dice che la Premiata Ditta fa ridere lo spacco in otto.

    Per i film in Alta Definizione non si dovrebbe ragionare per estremi. Indubbiamente può essere bella ma - come ogni altra cosa - non è indispensabile. Ormai i frutti della tecnologia sono servi del mercato. Sarebbe bello se le migliorie tecniche venissero impiantate contemporaneamente in tutti gli apparecchi a parità di prezzo. Sarebbe bello, sì. Invece dobbiamo sorbirci una scala di ladrocini, tipo:

    quest'anno esce la tv HD
    l'anno prossimo esce l'HD Turbo Mega
    l'anno dopo esce la tv HD 2 Turbo Mega Spaccaculo
    (bene o male come ragiona la Apple con i suoi prodotti)
    Poi stai a vedere, ti fanno gli occhiali 4D per spararti il film direttamente nelle pupille e addio tv antiquata
    (e nel mentre sono usciti almeno altri 10 formati video, per cui le case cinematografiche - contentissime - devono rimasterizzare e riconfezionare i film, tipo Indiana Jones)
     
    .
  4. LargoLagrande
     
    .

    User deleted


    ho ascoltato un pochettino il confronto vecchio / nuovo doppiaggio e sì, fa cagare. cioè non è che fa cagare, ma è orribile il confronto.

    pino insegno è un buon doppiatore che non dev'essere troppo inflazionato, vale a dire che è ottimo per ruoli un po' eroico-epici tipo appunto aragorn et similia. e sinceramente ASSOMIGLIA come impostazione a luca ward.
    che è bravissimo, ma la voce non è perfettamente adattabile a tutto.

    il miglior doppiatore che abbiamo in italia è giancarlo giannini, attore fantastico e doppiatore soprattutto di al pacino (non nel padrino, nel quale è doppiato dal mai dimenticato ferruccio amendola).
    anche il doppiatore VERO di indy è ottimo, ma è noto soprattutto per kevin costner.
    oreste lionello ERA un ottimo doppiatore, difatti non so come faranno d'ora in poi con woody allen.
    non conosco altri nomi per essere più preciso, però c'è tanta gente molto brava, compreso qualche emergente, tipo claudio santamaria che non è male (specialmente come attore)
     
    .
  5. Voodoomaster
     
    .

    User deleted


    Il doppiaggio di santamaria a christian bale in the dark night fu pupù pura :ahsisi:

    CITAZIONE
    come ogni altra cosa - non è indispensabile...

    ...quest'anno esce la tv HD
    l'anno prossimo esce l'HD Turbo Mega
    l'anno dopo esce la tv HD 2 Turbo Mega Spaccaculo
    (bene o male come ragiona la Apple con i suoi prodotti)
    Poi stai a vedere, ti fanno gli occhiali 4D per spararti il film direttamente nelle pupille e addio tv antiquata
    (e nel mentre sono usciti almeno altri 10 formati video, per cui le case cinematografiche - contentissime - devono rimasterizzare e riconfezionare i film, tipo Indiana Jones)

    E qui straquoto :sìsì:

    Un pò meno su Insegno che per me rimane bravo, non geniale, ma comunque con la sua dignità, il problema di sto ridoppiaggio di IJ non è tanto lui, che sia chiaro comunque non è all'altezza del precedente, ma in ogni caso sarà sempre la cosa in se che non va (e le altre voci)...

    Edited by Voodoomaster - 11/10/2009, 04:30
     
    .
  6. Nemiant
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Voodoomaster @ 11/10/2009, 04:11)
    Il doppiaggio di santamaria a christian bale in the dark night fu pupù pura :ahsisi:

    Ma si può dire anche merda (perchè sembra stia cacando mentre parla)
     
    .
  7.  
    .
    Avatar

    La mia fama mi precede!

    Group
    Member
    Posts
    6,231
    Location
    Non è importante la provenienza, ma la destinazione!

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Nemiant @ 11/10/2009, 12:05)
    (perchè sembra stia cacando mentre parla)

    (e soffre di emorroidi)
     
    .
  8. LargoLagrande
     
    .

    User deleted


    ma infatti non c'azzecca niente con batman :asd:
     
    .
  9. Broly97
     
    .

    User deleted


    :asd: Sì in effetti quando è batman fa un pochetto schifo
     
    .
  10. -Ginky-
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (-Ginky- @ 10/10/2009, 01:11)
    ma che senso ha ridoppiarlo? lucas ha dato una spiegazione almeno? :ehmsi:

    CITAZIONE (Kazoo_74 @ 10/10/2009, 10:19)

    ah beh, questo è molto eloquente :ahsisi:
     
    .
  11.  
    .
    Avatar

    La mia fama mi precede!

    Group
    Member
    Posts
    6,231
    Location
    Non è importante la provenienza, ma la destinazione!

    Status
    Offline
    :sìsì:
     
    .
  12. Nemiant
     
    .

    User deleted


    image
    image
    image
     
    .
  13.  
    .
    Avatar

    Flame of Revenge

    Group
    Member
    Posts
    6,898
    Location
    Katane

    Status
    Offline
    Ah, allora è vera sta cosa!
    Me lo disse un amico che vedeva i predatori per la prima volta e mi fa "l'ho visto bello, ma il doppaigio fa cagare, c'è pino insegno" :ehmsi:
    Gli ho dato del pazzo :ehmsi:
    Condivido cmq tutti i punti anti HD, chiaramente riferendomi solo all'adattamento dei film vecchi.
     
    .
  14.  
    .
    Avatar

    La mia fama mi precede!

    Group
    Member
    Posts
    6,231
    Location
    Non è importante la provenienza, ma la destinazione!

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Albo Abourt @ 17/10/2009, 10:47)
    Condivido cmq tutti i punti anti HD, chiaramente riferendomi solo all'adattamento dei film vecchi.

    Anch'io mi riferivo soprattutto all'adattamento in HD dei vecchi film. È come se si volesse aggiungere i dialoghi parlati in un film muto...
    Per quanto riguarda i nuovi film non sono totalmente contrario all'HD, purché non diventi una regola fissa per tutta la produzione cinematografica. Pensiamo all'uso del colore: l'era del bianco e nero è terminata da un pezzo, ma nessuno si è opposto a film come Schindler's List, The Elephant Man o Frankenstein Junior, ad esempio.
     
    .
  15. Voodoomaster
     
    .

    User deleted


    Si esatto ! L'arte può essere al servizio dei soldi fino ad un certo punto...tutto deve sottostare alle regole del mercato, ma c'è un limite che non va passato, assolutamente !

    Senza considerare che poi moltissime mega-corporation hanno certamente già pronta la tecnologia video dei prossimi vent'anni, solo che ovviamente se la centellineranno per spremere quanto più possibile soldi da ogni singolo hd, super-hd, e assbreaker-hd...cioè che presa per culo ! Ma basta !

    P.S. Che poi per tornare in-topic, sbaglio o è stato smentito il ridoppiaggio di tutta la trilogia ???
     
    .
64 replies since 9/10/2009, 15:09   1040 views
  Share  
.