TALES OF MONKEY ISLAND - SOTTOTITOLI IN ITALIANO - FINALMENTE ONLINE L'EPISODIO 5

con le versioni 3.00 rivedute e corrette di tutti i precedenti capitoli!!!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Plus
     
    .
    Avatar

    Semplicemente Oscuro Signore dei Fagiani,
    conquista dell'ideale 7i%

    Group
    Member
    Posts
    6,586
    Location
    Svervegia, Palazzo Presidenziale

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Nipperkin @ 13/11/2009, 15:15)
    CITAZIONE (Saga dei Gemelli @ 12/11/2009, 23:25)
    Te traduci seize in trovare, mentre in realtà significa requisire, che è il corretto termine nautico quando si indica il conquistare/rubare/appropriarsi di una nave.

    Ho scelto di tradurlo in parole come "sequestrare/rubare/conquistare" solo quando parla con Winslow... Perchè? Perchè quando arriva a Flotsam e parla con Nipperkin, lui non cerca una nave da requisire, cerca una nave e punto.

    queste cose non le sopporto se in originale e cosi anche in italiano va cosi non ci sono ne se ne ma che reggano :zozo:
     
    .
740 replies since 11/11/2009, 20:39   31415 views
  Share  
.