-
.
Semplicemente Oscuro Signore dei Fagiani,
conquista dell'ideale 7i%- Group
- Member
- Posts
- 6,586
- Location
- Svervegia, Palazzo Presidenziale
- Status
- Offline
è quello che pensavo anche io, con la possibilità di un doppiaggio si può fare un adattamento molto più pesante dei testi . -
.
Qui-Gon: Worst Jedi Ever
- Group
- Administrator
- Posts
- 12,715
- Location
- L'antica Terra della Libertà
- Status
- Anonymous
Ohibò che leggo! Questa è una bellissima idea che spero vada in porto!
Oltre a mistynsun se vi occorrono altri doppiatori qui abbiamo il bravissimo DannyHyena (youtube.com/dannyhyena) che se la cava alla stragrande con il doppiaggio e da anni sogna di poter interpretare Elaine . In teoria comunque dovrebbe cavarsela bene anche con i ruoli maschili.
Avete tutto il mio supporto morale, per quello tecnico purtroppo posso fare molto poco .. -
Voodoomaster.
User deleted
Io quelle righe di dialogo le avrei corrette da tempo, ma avevo tutta una serie di files e tools sul vecchio PC che non ho mai più reinstallato e ci ho perso completamente la mano (ho praticamente dimenticato l'intera procedura, senza contare che a suo tempo quei tools davano addirittura problemi se non venivano avviati su XP, ma sicuramente saranno stati aggiornati). Comunque quella traduzione può essere presa come base e migliorata nei suoi punti deboli. . -
.
Qui-Gon: Worst Jedi Ever
- Group
- Administrator
- Posts
- 12,715
- Location
- L'antica Terra della Libertà
- Status
- Anonymous
Se non viene messo a posto almeno il "This can't be good" all'inizio del gioco mi impegno ad ammazzare qualcuno SPOILER (clicca per visualizzare)ok sono troppo pigro per portare a termine l'impegno, ma mettetelo a posto
. -
Voodoomaster.
User deleted
E' più un lavoro per vito. Lui è sempre attivo su 'sti tool. Io non saprei neanche più da dove cominciare . -
-Nanni-.
User deleted
Ok facciamo cosí:
Vito estrare il file del cap 1e lo reinserisce
Io lo visiono
Mighty prepara da mangiare
Voodo porta da bere. -
Il_Ratman.
User deleted
Vi stimo ragazzi! Sono con voi con il cuore! . -
Vitoner.
User deleted
Io mi offro per revisionare i dialoghi, ma per dirigere tutto non ho tempo, ho già troppi progetti in corso e vanno tutti a rilento . -
.
Semplicemente Oscuro Signore dei Fagiani,
conquista dell'ideale 7i%- Group
- Member
- Posts
- 6,586
- Location
- Svervegia, Palazzo Presidenziale
- Status
- Offline
ora il problema è vedere se il tizio si rifà vivo . -
mystinsun.
User deleted
Ciao belve, eccomi!
Bella l'iniziativa, vorrei poterne parlare a voce via skype... ora lo chiedo a FarkasGrace.. -
FarkasGrace.
User deleted
Ciao a tutti ragazzi. Si, sono ancora vivo!
Wow, non credevo di poter suscitare tanto interesse, questo vuol dire che il lavoro DEVE uscire una figata.
Bene, faremo il possibile!
Mi sto mettendo d'accordo con Plus sul da farsi, vi terrò aggiornati!
A presto. -
.
Semplicemente Oscuro Signore dei Fagiani,
conquista dell'ideale 7i%- Group
- Member
- Posts
- 6,586
- Location
- Svervegia, Palazzo Presidenziale
- Status
- Offline
Ok gente siamo a cavallo, adesso sono da risistemare i dialoghi prima di iniziare, se poi qualcuno mi passa i testi sia in italiano che in inglese in file di testo senza farmi incasinare a me (cosa che ho già fatto con l'audio) ve ne sarei infinitamente grato . -
.
Semplicemente Oscuro Signore dei Fagiani,
conquista dell'ideale 7i%- Group
- Member
- Posts
- 6,586
- Location
- Svervegia, Palazzo Presidenziale
- Status
- Offline
a la cosa sarebbe piuttosto urgente! . -
.
Semplicemente Oscuro Signore dei Fagiani,
conquista dell'ideale 7i%- Group
- Member
- Posts
- 6,586
- Location
- Svervegia, Palazzo Presidenziale
- Status
- Offline
Almeno qualcuno mi passi il langbd editor compatibile con Tales non riesco a trovare un cavolo di link funzionante da nessuna parte! mi serve assolutamente! . -
Voodoomaster.
User deleted
Plusso ho trovato una guida per fare i sottotitoli che scrissi a Mystinsun tempo fa, ci sono pure i link ai tool. La vuoi via MP? .