-
Federico M..
User deleted
Dopo aver visto sul sito di Diduz i nuovi fumetti di S&M tradotti in italiano, ho pensato che sarebbe una bella idea mettermi a tradurre quelli vecchi, in modo che anche chi non conosce bene l'inglese possa apprezzare l'umorismo di Steve Purcell e conoscere meglio i due protagonisti della bella avventura grafica della Lucas.
FUMETTI TRADOTTI:
Quelli tradotti più di recente sono in fondo alla lista
-The adventurer #12 - Curse of Monkey island (1996)
--> [traduzione],[originale]
-The adventurer #05 - X-wing (1992)
--> [traduzione],[originale],[immagine laterale]
-The adventurer #03 - Indiana Jones and the Fate of Atlantis (1991)
--> [traduzione],[originale],[immagine laterale]
-The adventurer #04 - Star Wars Screen Entertainment (1992)
--> [traduzione],[originale],[immagine laterale] NUOVO!
PER FAVORE confrontate le due versioni e ditemi se c'è qualche errore di traduzione o se trovate un modo migliore di rendere una particolare frase. Qualsiasi altro consiglio è bene accetto!
A presto con altri fumetti di S&M tradotti!
Edited by Federico M. - 31/8/2007, 18:42. -
Voodoomaster.
User deleted
Bel progetto fed . -
dr jones.
User deleted
bella questa: (rivolto agli scheletri): "non proprio top-model, ma della stessa fascia di peso!"
. -
.
"Una volta Iena mi disse che combatteva per il Paradiso. E pare che lo faccia tutt'ora."
- Group
- Monkey Island FAN
- Posts
- 8,529
- Status
- Offline
E' bello che la nostra Comunità sia sempre ricca e feconda di progetti!
Bravo Fed!. -
Federico M..
User deleted
Qualche possibile miglioramento logico/grafico dei testi? . -
Voodoomaster.
User deleted
Mah , secondo me così van bene . -
.
Qui-Gon: Worst Jedi Ever
- Group
- Administrator
- Posts
- 12,715
- Location
- L'antica Terra della Libertà
- Status
- Anonymous
FINALMENTE HO CAPITO QUEL FUMETTO!
Mitico fede!
Ti segnalo un altro fumetto di Sam & Max stile Monkey Island http://www.scummbar.com/games/media/mi12/m...32504130558.jpg , se hai tempo e voglia magari dacci un'occhiata. -
Federico M..
User deleted
Lo conosco bene quello, Mighty, era già in programma. . -
Federico M..
User deleted
Ho chiesto un parere a Diduz del Lucasdelirium (che ho scoperto essere laureato in lingue!) e mi ha detto che la traduzione va benissimo, tranne quel "fottuti" finale, che è un po' troppo forte: in quel contesto editoriale Purcell non l'avrebbe mai usato, visto che era stato pubblicato per l'Adventurer, un periodico della Lucasarts, che nei giochi non utilizza mai termini volgari. Io mi fido di lui, quindi lo sostituirò con un più leggero "fregati". . -
Federico M..
User deleted
Corretto il testo del fumetto. Ora comincio a tradurne un altro. Per il momento tradurrò quelli fatti da Steve Purcell per The adventurer, il periodico della Lucas: sono tutti fumetti di una pagina, ispirati ogniuno ad un gioco della lucas, simili a parodie. Quello che ho postato era dedicato a Curse of MI, quale sarà il prossimo? :-)
"Ognuno" si scrive senza "i" !!!
Edited by Federico M. - 8/3/2006, 21:52. -
.
MA C'E LECHUCK NEL PRIMO FUMETTO! . -
Federico M..
User deleted
CITAZIONEMA C'E LECHUCK NEL PRIMO FUMETTO!
Mah, sembrava anche a me, ma penso sia un generico pirata fantasma!
Ma ora veniamo al dunque..
Ho postato nel primo post un'altra pagina di fumetto, questa volta è una parodia di Star Wars, presa da the adventurer #5, che sono sicuro molti apPrezzeranno! Appena avrò tempo, ci sono diverse note che vorrei aggiungere, nel frattempo vi dico che "morte grigia"(morte nera), è l'adattamento italiano di death sphere(death star) e che "rawhide" è un vecchio telefilm USA anni '60.
Ho anche messo l'immagine laterale che si trovava a fianco del fumetto. Purcell accanto alla maggior parte dei fumetti apparsi su The adventurer metteva una illustrazione che ne riprendeva l'ambientazione.
ATTENZIONE: d'ora in avanti i link alle nuove e vecchie pagine di fumetto le troverete nel primo post di questa discussione!
"apprezzeranno" con due "p" !
Edited by Federico M. - 10/3/2006, 22:56. -
Darth Serious.
User deleted
Ottimo lavoro! . -
Voodoomaster.
User deleted
Davvero ottimo ! . -
Federico M..
User deleted
Inserita una nuova pagina, questa volta dedicata ad Indiana Jones ad Atlantide! Come vedrete ho aggiunto delle utili note sul fondo del fumetto, senza di queste alcune battute non sono comprensibili.
Spero di inserire pagine più frequentemente, nel frattempo fatemi sapere se vi piace questo o se c'è qualcosa da aggiustare..