-
DjDiabolik.
User deleted
Ciao ragazzi......... sto giocando questa fantastica avventura grazie alle TRADUZIONI (almeno subs e menù) in versione 3.0 disponibile sull'ormai famoso sito.
Devo dire che 30 secondi fà ho terminato il terzo capitolo......... come avventura forse è un pò troppo lineare però ormai credo sia lo stile delle recenti adventure (Anche l'ultimo runaway è lineare.. forse anche + lineare! x citarne un'altra adventure) ma la storia è intrigante.
Cmq veniamo al problema....... ho subito notato che alla fine del Terzo Episodio quando dice:
NEL PROSSIMO EPISODIO
Ci sono i sottotitoli per gli spezzoni...... non è invece cosi per il primo e secondo episodio........ perchè ?
E' una dimenticanza o un bug delle 3.0 per il primo e secondo episodio ?
Leggevo poi nei Readme che sarebbe uscito Sam & Max.. ad oggi è già uscita la traduzione ?. -
Vitoner.
User deleted
Per quanto riguarda Ritorno al Futuro non c'è nessun errore né bug, dove non vedi i sottotitoli vuol dire che non ci sono neanche in originale. Purtroppo non possiamo aggiungerli dove non ci sono.
Sam & Max è in corso di traduzione, per adesso è uscita la traduzione del primo episodio.
Questo è il sito: CLICCA QUI
Poi se ti interessa è in corso anche la traduzione di Hector (qui il sito),
oltre a quella di The Walking Dead (qui il sito)..