Posts written by WShinigami

  1. .
    Grazie ancora per le traduzioni.
  2. .
    Ieri l'ho giocato, iniziato dopo cena e finito prima di andare a letto, la trama è bella e ci sono veramente tante piccole citazioni divertenti, però dura veramente troppo poco per me.

    Per il momento rimane sicuramente migliore TOMI, per me c'era anche più varietà.
  3. .
    Ottimo ragazzi, questa volta siete stati velocissimi.
  4. .
    Le trovi qui [X]
  5. .
    CITAZIONE (luca334 @ 12/5/2011, 17:12) 
    non funziona nel 4 episodio

    Penso che non abbiano nemmeno iniziato la traduzione del quarto, il file da scaricare è per ogni capitolo, hanno da poco rilasciato il terzo.
  6. .
    E ti pareva -_-

    Gliene dirò 4 quando lo vedo, ci avevo creduto... o almeno sperato.
  7. .
    Si un mio amico ieri lo ha scaricato e mi ha detto che e' in italiano, se e' vera sta cosa non e' correttissimo da parte della tt :asd:
  8. .
    Ragazzi a proposito della traduzione, la versione per il PSN è in italiano... perché per PC no? Siamo stati cattivi? :asd:
  9. .
    Grazie per l'informazione.

    E mi scuso per la discussione in OT che non avevo intenzione di creare.

    Come ho detto non sono del forum e non conosco le sezioni, ovviamente non mi ero accorto che questa era la sezione per i traduttori, io apprezzo l'ironia, ma sono amministratore su un forum e so quando ci sono i momenti per lo scherzo e quelli in cui ci sono persone che cercano risposte e bisogna semplicemente rispindergli.

    Detto ciò scusate ancora il fuori discussione, se volete cancellate tutte i nostri battibecchi fuoriluogo.
  10. .
    CITAZIONE (Voodoomaster @ 13/3/2011, 20:44) 
    Non so se riderò come un dannato, ma di sicuro non mi metto a fare il musone scassaballe come se una battuta mi avesse ucciso il cane, tantomeno in un forum dove si chiede un minimo di spirito di adattamento. Anche perchè basta un pò di pazienza e l'informazione arriva. Senza contare che per informazioni facilmente reperibili esiste sempre Google.

    Quindi in pratica mi stai dicendo che faccio prima a cercare su google che aspettare una risposta dal forum che lo traduce, questo si che fa ridere :asd:

    Io non sto facendo il musone, ma semplicemente se faccio una domanda, semplicissima per chi segue il forum in modo costante, non vedo perché devo essere preso in giro con, cercatela che trovi, non ho chiesto il mondo e tu admin continui ancora a non rispondere.

    Io non ho chiesto con cattiveria, ne con pretesa, ma mi sembra di essere stato preso solo per il culo fin'ora, non vedo il motivo di tutto ciò.

    A questo punto vorrei vedere cosa dite a BM che chiedono qualcosa bah.
  11. .
    Ok ok, spero che la prossima volta che andrai in un forum per avere informazioni ti rispondano "cerca che trovi" vedrai che grasse risate ti farai
  12. .
    Quindi in base a quella regola campata in aria, io dovrei ridere se a una domanda non mi si risponde con una battuta? Preferirei essere ignorato

    CITAZIONE (Voodoomaster @ 13/3/2011, 20:21) 
    Mitica la Vood-regola salvasarcasmo

    Inventiamone una "salva-buonsenso", non mi sembra di aver chiesto il mondo, piccola domanda semplice risposta, lavoro e ho tante cose da fare non posso seguire sempre i vari forum, per questo se faccio una domanda preferirei una risposta a del sarcasmo che non risolve nulla.
  13. .
    CITAZIONE (Andrea‚ e basta @ 13/3/2011, 19:10) 
    CITAZIONE (ottoDVD @ 13/3/2011, 11:52) 
    Questa non è una risposta, un link a una pagina o perlomeno il nome della sezione sarebbe una risposta educata a una domanda fatta con cortesia.

    La tua risposta non fa ridere, ma fa intendere la tua idiozia, se l'avessi trovato prima non l'avrei chiesto.

    Altre offese da fare o ti fermi qui?

    Ritengo molto di più un offesa il tuo sfottò, non siamo "amici di forum", ho fatto una domanda e una semplice risposta era quella che dovevi darmi.
  14. .
    CITAZIONE (Andrea‚ e basta @ 13/3/2011, 09:02) 
    Cerca bene

    Questa non è una risposta, un link a una pagina o perlomeno il nome della sezione sarebbe una risposta educata a una domanda fatta con cortesia.

    La tua risposta non fa ridere, ma fa intendere la tua idiozia, se l'avessi trovato prima non l'avrei chiesto.
  15. .
    Scusate ragazzi non ho capito da dove scaricare la trad del secondo, potete dirmelo?
25 replies since 17/5/2008
.